Avec Plaisir
oder Mein Kampf / Ein Stück
Ort:
– gediegener Frühstückssaal einer gediegenen Landpension in den frz. Pyrenäen
Personen:
– älteres deutsches Ehepaar
– schmieriger deutscher Reiseradler, von Spanien her gekommen
– frz. Kellnerin
Älterer Ehemann: Also, wir hätten damals den Krieg gegen den Franzosen gewonnen, wenn –
Schmieriger Reiseradler (tritt ein): Bon jour.
Älterer Ehemann: Bon jour!
Ältere Ehefrau: Bon jour.
Älterer Ehemann: Also, damals gegen den Franzosen, wir hätten den Krieg gewonnen, wenn –
Kellnerin (tritt ein): Bon jour!
Schmieriger Reiseradler: Bon jour.
Älterer Ehemann: Bon Jour!
Ältere Ehefrau: Bon jour.
Älterer Ehemann: Nicht wahr, den Franzosen hätten wir besiegt, wenn –
Kellnerin (zu Schmierigem Reiseradler): Bien dormis, monsieur?
Schmieriger Reiseradler: Bon jour, äh, si si, no, oui oui.
Kellnerin: Qu’est-ce que vous voulez boire ce matin, monsieur?
Schmieriger Reiseradler: Café olé, äh, café au lait por favor, s’il vous plaît meine ich, äh –
Kellnerin: Très bien, monsieur. (Ab.)
Älterer Ehemann: Den Franzosen hätten wir damals im Krieg einwandfrei besiegt, wenn –
Kellnerin (mit Kanne zum Schmierigen Reiseradler): Ici votre café!
Schmieriger Reiseradler: Oh, gracias, ach, merci beaucoup.
Kellnerin: Avec plaisir, monsieur!
Älterer Ehemann: Weißte, was ich heute mach’? Ich probier’s mal ohne lange Unterhose!